Anda belum login :: 23 Apr 2025 17:08 WIB
Home
|
Logon
Hidden
»
Administration
»
Collection Detail
Detail
Kesulitan-Kesulitan Dalam Proses Penerjemahan
Oleh:
Susiyati
Jenis:
Article from Journal - ilmiah nasional - tidak terakreditasi DIKTI
Dalam koleksi:
Widya: Majalah Ilmiah vol. 22 no. 236 (May 2005)
,
page 40.
Topik:
TERJEMAHAN
;
penerjemahan
Ketersediaan
Perpustakaan Pusat (Semanggi)
Nomor Panggil:
MM47.22
Non-tandon:
1 (dapat dipinjam: 0)
Tandon:
tidak ada
Lihat Detail Induk
Isi artikel
Most people think that translating is an easy work that anyone who can speak a foreign language can translate it into his / her native language. They think that translating is only a kind of switching codes from one language to another. For this reason there are many books translated by translators who have other professions such as teachers, secretaries, librarians and others. the accuracy of their translation can not be guaranteed because they do the work as a part time job. As a matter of fact, translating is not a simple task. There are many difficulties encountered by a translator in the translation process. First, there are linguistic difficults which are related to linguistics of source and target languages, and second are related to cultures of both languages.
Opini Anda
Klik untuk menuliskan opini Anda tentang koleksi ini!
Kembali
Process time: 0 second(s)