Anda belum login :: 10 Jun 2025 08:10 WIB
Detail
ArtikelWriting between Chinese and English  
Oleh: Ping-Kwan, Leung
Jenis: Article from Journal - ilmiah internasional
Dalam koleksi: World Englishes (Full Text) vol. 19 no. 3 (2000), page 399-404.
Fulltext: WE_19-03_2000_Ping-Kwan.pdf (96.17KB)
Isi artikelLeung Ping-kwan has previously published very widely in Chinese, with over 30 books to his credit, but publishing poetry in English is something of a new venture. His poems were first rendered into the English language with the publication of City at the End of Time in 1992. In this article, Leung Pingkwan describes some of the difficulties and excitement in negotiating between two languages and two cultures. The poem, `Leaf of Passage', published here for the first time, draws on the mythology of the Haida Gwaii, native Americans from British Columbia, as well as the experience of contemporary Hong Kong `astronaut' fathers who shuttle between Vancouver and Hong Kong.
Opini AndaKlik untuk menuliskan opini Anda tentang koleksi ini!

Kembali
design
 
Process time: 0 second(s)