Anda belum login :: 14 May 2025 01:00 WIB
Detail
ArtikelInterpretation of the Formation of Internet Neologisms and Their Translation from Pound’s Perspective of “Language Energy”  
Oleh: Zhang, Wenying ; Wu, Fei ; Zhang, Chunye
Jenis: Article from Journal - e-Journal
Dalam koleksi: International Journal of English Linguistics vol. 3 no. 2 (Apr. 2013), page 66-71.
Topik: language energy; internet neologisms; translation; translators’ subjectivity
Fulltext: Wenying Zhang.pdf (183.96KB)
Isi artikelPound’s perspective of “language energy” maintains that with energy and the “electricity” between words, words of new combination will generate new meanings. Internet neologisms are semantic variants under network environment, whose emergence are the results of the continuous development and movement of their energy. Interpretation of the energy changes and translation methods in the process of the generation of internet neologisms from the perspective of Pound’s “language energy” will contribute to the understanding of contemporary people’s way of thinking and the general law of people’s cognition of the world. Under the guidance of Pound’s philosophy, translators should fulfill their subjectivity in the process of translation and translate the connotation of internet neologisms beyond the form of language accurately.
Opini AndaKlik untuk menuliskan opini Anda tentang koleksi ini!

Kembali
design
 
Process time: 0 second(s)