Anda belum login :: 08 Jun 2025 09:47 WIB
Home
|
Logon
Hidden
»
Administration
»
Collection Detail
Detail
Factors in Linguistic Interference: A Case Study in Translation
Oleh:
Hopkinson, Chris (Ostrava)
Jenis:
Article from Journal - ilmiah internasional
Dalam koleksi:
SKASE : Interpretation and Translation vol. 2 no. 1 (2007)
,
page 13-23.
Fulltext:
2.pdf
(165.73KB)
Isi artikel
The paper presents the results of corpus-based research into linguistic interference in translations from L1 Czech into L2 English. Using the interlanguage model, the analysis focuses on three key factors in interference: poor reference materials, translators’ generalisations of false hypotheses, and systemic-structural differences between the Czech and English languages. The examples analysed cover interference in lexis, word-formation, grammar and syntax.
Opini Anda
Klik untuk menuliskan opini Anda tentang koleksi ini!
Kembali
Process time: 0.015625 second(s)