Anda belum login :: 24 Jul 2025 07:09 WIB
Detail
ArtikelClassroom Code-Switching In A Vanuatu Secondary School: Conflict Between Policy And Practice  
Oleh: Willans, Fiona
Jenis: Article from Journal - ilmiah internasional
Dalam koleksi: International Journal of Bilingual Education and Bilingualism (Full Text) vol. 14 no. 1 (2011), page 23-38.
Topik: bilingualism; classroom code-switching; language-in-education policy; education in Vanuatu; Bislama in education
Fulltext: Vol. 14, No. 1, January 2011, 23-38.pdf (151.14KB)
Isi artikelEnglish and French have been retained by Vanuatu’s education system as the two media of instruction. Other languages are ignored and often explicitly banned by school policies. However, code-switching between the official and other languages is common, with particularly frequent use of Bislama, the national dialect of Melanesian Pidgin. While it is commonly thought that Bislama is only used in classrooms to compensate for inadequate levels of English, research carried out at one Anglophone secondary school reveals that this is not the case. Bislama is shown to be an additional learning resource, which students employ to help them complete academic tasks, making use of the natural tools of bilingualism that they possess. However, since code-switching conflicts with school language policy, such useful practices are often carried out covertly, and learning may actually thus be hindered by the language policy.
Opini AndaKlik untuk menuliskan opini Anda tentang koleksi ini!

Kembali
design
 
Process time: 0.015625 second(s)