Anda belum login :: 05 Sep 2025 10:54 WIB
Home
|
Logon
Hidden
»
Administration
»
Collection Detail
Detail
Code-Switching In US Ethnic Literature: Multiple Perspectives Presented Through Multiple Languages
Oleh:
Martin, Holly E.
Jenis:
Article from Journal - ilmiah internasional
Dalam koleksi:
Changing English: Studies in Culture and Education (Full Text) vol. 12 no. 3 (2005)
,
page 403-415.
Fulltext:
Vol. 12, No. 3, December 2005, pp. 403–415.pdf
(175.68KB)
Isi artikel
For the multilingual author, switching between two or more languages is not an arbitrary act, nor is it simply an attempt to mimic the speech of his or her community; code-switching results from a conscious decision to create a desired effect and to promote the validity of the author’s heritage language. This article looks at code-switching in literary texts between Spanish and English, English and Chinese, and English and Jemez, a Native American language. Incorporating native and heritage languages along with English within a literary work, usually through code-switching, creates a multiple perspective and enhances an author’s ability to express his or her subject matter.
Opini Anda
Klik untuk menuliskan opini Anda tentang koleksi ini!
Kembali
Process time: 0 second(s)