Anda belum login :: 22 Jul 2025 12:12 WIB
Detail Koleksi
ArtikelPostverbal Elements In Immigrant Turkish: Evidence Of Change?  
Oleh: Dogruöz, A. Seza ; Backus, Ad
Jenis: Article from Journal - ilmiah internasional
Dalam koleksi: International Journal of Bilingualism (Full Text) vol. 11 no. 2 (Jun. 2007), halaman 185-220.
Topik: contact-induced change; information structure; Turkish word order
Fulltext: 185.pdf (447,58KB)
Isi artikelContact between languages usually leads to linguistic changes. Both social and structural factors are claimed to influence this process. This study analyzes word order in Turkish as spoken in the Netherlands (NLTurkish). Turkish is an OV language but also allows other word order patterns (including VO) in certain pragmatic contexts. Dutch, on the other hand, is VO in main clauses. Due to contact, Turkish may be expected to increase its use of VO. From a comparison with Turkish as spoken in Turkey (TR-Turkish), it appeared that there is no increase of VO in NL-Turkish. However, we did find some deviations in the information structure characteristics of VO structures and sometimes these seem to be due to Dutch influence. On the other hand, TR-Turkish data also contained certain types of VO structures that further caution against hasty contact conclusions. We conclude that contact situations need to be intense for sweeping syntactic change to occur, and that such change starts with changes in individual semilexical constructions.
Opini AndaKlik untuk menuliskan opini Anda tentang koleksi ini!

Kembali
design
 
Process time: 0 second(s)