Anda belum login :: 27 Nov 2024 16:13 WIB
Detail
ArtikelThe Coloniser and the Colonised: Reflections on Translation as Contested Space  
Oleh: Aveling, Harry
Jenis: Article from Journal - ilmiah nasional - terakreditasi DIKTI
Dalam koleksi: Wacana: Jurnal ilmu Pengetahuan Budaya vol. 8 no. 2 (Okt. 2006), page 157-169.
Topik: coloniser; colonised; colonial metaphor; translator; translated
Fulltext: 157-169.pdf (155.27KB)
Ketersediaan
  • Perpustakaan Pusat (Semanggi)
    • Nomor Panggil: WW12
    • Non-tandon: 1 (dapat dipinjam: 0)
    • Tandon: tidak ada
    Lihat Detail Induk
Isi artikelTulisan ini mengemukakan penitingnya pemahaman penerjemah mengenai "kata" dar¡ sebuah karya. Kata "coloniser" dan " colonised" yang muncul dalam karya Albert Memmi memiliki relevansi dengan pengertian kolonial yang bersifat metaforas. Oleh karena itu, seorang penerjemah, dalam melihat kedua kata itu, haruslah terfokus pada teks ¡tu sendiri dan merefleksikannya. Secara singkat ada banyak cara untuk melihat karakteristik yang beragam dari hubungan antara penerjemah beserta terjemahannya dan penulisnya
Opini AndaKlik untuk menuliskan opini Anda tentang koleksi ini!

Kembali
design
 
Process time: 0.015625 second(s)