Anda belum login :: 23 Nov 2024 01:41 WIB
Detail
ArtikelLanguage use in shifting contexts: two multilingual Filipinos’ narratives of language and mobility  
Oleh: Wattimena, Rebecca Urip ; Manara, Christine
Jenis: Article from Journal - ilmiah nasional - tidak terakreditasi DIKTI - atma jaya
Dalam koleksi: Indonesian JELT (Full Text) vol. 11 no. 2 (Oct. 2016), page 153-167.
Topik: language shift; multilingual speakers; dominant language; language dynamics
Fulltext: 4 Becky & Manara.pdf (130.8KB)
Ketersediaan
  • Perpustakaan PKBB
    • Nomor Panggil: 405 IJE 11 2
    • Non-tandon: 1 (dapat dipinjam: 1)
    • Tandon: 1
   Reserve Lihat Detail Induk
Isi artikelThis study explores languages repertoire of two Filipinos who were brought up in a multilingual family and subsequently left their home country to live abroad. Both participants were exposed to more than 4 languages at their home country before they went to live abroad. The study was guided by three research questions: 1) how do these multilinguals use their languages? 2) what kind of linguistic dynamics the participants encountered during their mobility experiences? 3) how do the participants perceive themselves in relation to their linguistic and cultural identity? Narrative-based study was adopted to conduct this research. Data were elicited using open-ended interviews. The major findings show that although participants are still attached with their local languages, shifting of dominant language occurs in line with their mobility experiences. In addition, there is also an indication of language shift that takes place on the fourth generation. The 1st generation languages (participants’ grandparents, i.e. Ibanag and Karay-A) are no longer spoken and Tagalog is not inherited to the 4th generation of one of the participants.
Opini AndaKlik untuk menuliskan opini Anda tentang koleksi ini!

Kembali
design
 
Process time: 0.015625 second(s)