Anda belum login :: 24 Nov 2024 05:32 WIB
Home
|
Logon
Hidden
»
Administration
»
Collection Detail
Detail
The linguist on the witness stand: Forensic linguistics in American courts
Oleh:
Solan, Lawrence M.
;
Tiersma, Peter
Jenis:
Article from Journal - ilmiah internasional
Dalam koleksi:
Language (ada di JSTOR) vol. 78 no. 2 (2002)
,
page 221-239.
Fulltext:
Vol. 78, No. 2, pp. 221-239.pdf
(496.27KB)
Ketersediaan
Perpustakaan PKBB
Nomor Panggil:
405/LAN/78
Non-tandon:
tidak ada
Tandon:
1
Lihat Detail Induk
Isi artikel
It is becoming increasingly common for linguists to testify as expert witnesses in both civil and criminal trials. Often linguistic expertise is clearly helpful to the judge or jury. Based on published judicial opinions, from which we draw our data, it appears that courts have allowed linguists to testify on such issues as the probable origin of a speaker, the comprehensibility of a text, whether a particular defendant understood the Miranda warning, and the phonetic similarity of two competing trademarks. In other areas the admissibility of linguistic testimony has been more controversial, including author and speaker identification, discourse analysis, the meaning of legal texts, and the comprehensibility of jury instructions. Reasons for judicial reluctance to admit linguistic expertise include concerns that it is not sufficiently reliable, the belief that issues like the meaning of a text can just as well be decided by a jury, and sometimes even institutional and political considerations. Despite such reservations, courts generally recognize that there is a place for linguistic expertise in appropriate cases. *
Opini Anda
Klik untuk menuliskan opini Anda tentang koleksi ini!
Kembali
Process time: 0.015625 second(s)