Anda belum login :: 23 Nov 2024 18:43 WIB
Home
|
Logon
Hidden
»
Administration
»
Collection Detail
Detail
The Development of Bilingual Memory: Evidence from Word Translation by Trilinguals
Oleh:
Groot, Annette M.B. de
;
Hoeks, John C.J.
Jenis:
Article from Journal - ilmiah internasional
Dalam koleksi:
Language Learning: A Journal of Research in Language Studies (Full Text) vol. 45 no. 4 (Dec. 1995)
,
page 683-724.
Fulltext:
45_04_Groot.pdf
(1.96MB)
Ketersediaan
Perpustakaan PKBB
Nomor Panggil:
405/LLE/45
Non-tandon:
tidak ada
Tandon:
1
Lihat Detail Induk
Isi artikel
We investigated the relation between foreign-language proficiency and multilingual lexico semantic organization, using two sets of 48 unbalanced Dutch-English-French trilingual adults as participants. Dutch was the participants' native language. Of their two foreign languages English was the strongest. We tested a developmental hypothesis that assumes a "word-association" lexical structure for the native language and a relatively weak foreign language, here French, but a "concept-mediation" structure for the native language and a stronger foreign language, here English. Support for the hypothesis derived from the participants' performance in two versions of the word- translation task: "translation production" and "translation recognition". Translation was from Dutch to both of the foreign languages. The critical experimental manipulation was word concreteness. We hypothesized that a concept- mediation structure would predict an effect of this manipulation, whereas a word-association organization would not. In accordance with the developmental hypothesis, a clear concreteness effect obtained in Dutch to English translation, but not in Dutch to French translation. Overall, the data suggest that foreign-language proficiency indeed determines multilingual lexico semantic organization.
Opini Anda
Klik untuk menuliskan opini Anda tentang koleksi ini!
Kembali
Process time: 0.015625 second(s)