Anda belum login :: 24 Nov 2024 13:42 WIB
Detail
ArtikelCrosscultural Pragmatics-Building in Analysis of Communication Across Cultures and Languages: Examples from Japanese  
Oleh: Austin, Theresa
Jenis: Article from Journal - ilmiah internasional
Dalam koleksi: Foreign Language Annals (Full Text; di PROQUEST 2004 - terbaru) vol. 31 no. 3 (1998), page 326-346.
Fulltext: 31_03_Austin.pdf (1.5MB)
Isi artikelNative language users draw on implicit understandings and cultural patterns to create and understand messages in conversation. What can foreign language learners do to learn these implicit understandings and patterns so that they may appropriate the language well enough to accomplish the same? What basic unit of analysis can we use to build curricula sup portive of this development? Adding to the complexity of interpreting and constructing meaning in a particular language is the cross-cultural factor. Ways of constructing conversations between two people from different cultures may have similarities and differences from ways in which Japanese and Americans construct conversations with members from their own individual cultures. Crosscultural pragmatic knowledge is important to building the individual's ability to communicate with people from different cultures. This paper argues for giving higher priority to developing cross-cultural pragmatic competence in communication. Examples will be provided from Japanese, where knowledge about cross-cultural pragmatics helps a learner to construct meanings. Also included are examples of two approaches to designing curricula that would create contextualized opportunities for learners to develop this type of competence and how grammar, i.e., the metalinguistic knowledge about language, can be used to further this type of ~ - ~ - language learning.
Opini AndaKlik untuk menuliskan opini Anda tentang koleksi ini!

Kembali
design
 
Process time: 0.015625 second(s)