Anda belum login :: 17 Feb 2025 14:29 WIB
Detail
ArtikelThe Translatability of Figures of Speech in Khalid Mashaal’s Political Speeches: A Critical Discourse Analysis  
Oleh: Al-Harahsheh, Ahmad Mohammad
Jenis: Article from Journal - e-Journal
Dalam koleksi: International Journal of English Linguistics vol. 3 no. 3 (Jun. 2013), page 100-114.
Topik: figures of speech; political disocurse; Critical Discourse Analysis; translation theory; conflict and ideology
Fulltext: Ahmad Mohammad Al-Harahsheh.pdf (281.87KB)
Isi artikelThis paper focuses on employing CDA method in studying Arabic political discourse in general, and the translatability of figures of speech of Khalid Mashaal's political speeches in particular. This paper also supports the notion that linguistic theory and CDA are useful in studying the translation of political discourse. Three political speeches of Mashaal were translated into English; CDA was used as a theoretical framework to analyze these speeches. The study found that these speeches are full of figures of speech, and the translatability of them into English is problematic, because the translated version lost the flavor of emotiveness that SL text had. This paper also suggests some strategies for translators to overcome these obstacles in translation.
Opini AndaKlik untuk menuliskan opini Anda tentang koleksi ini!

Kembali
design
 
Process time: 0.015625 second(s)