Anda belum login :: 17 Feb 2025 08:29 WIB
Home
|
Logon
Hidden
»
Administration
»
Collection Detail
Detail
Narrative Paradigm On BBC Online News Translation
Oleh:
Gunawan, Rizki
Jenis:
Article from Proceeding
Dalam koleksi:
TransCon 2013: The Multifaceted World of Translation, Jakarta: Unika Atma Jaya, September 26th, 2013
,
page 137-146.
Topik:
news translation
;
narrative
;
journalism
Fulltext:
137-146.pdf
(402.0KB)
Ketersediaan
Perpustakaan PKBB
Nomor Panggil:
406 TRC 3
Non-tandon:
tidak ada
Tandon:
1
Lihat Detail Induk
Isi artikel
This paper describes narrative in BBC News translation that informs Hamas leader killed as the main cause of the war between Israel and Palestine begin since November 14th 2012. The data were focused on the structural coherence from the original into the translation, such as the number of paragraphs, sentences, and words. The researcher also analyze how the translator rewrites and reorganizes the composition of paragraph into one article and examine how far the news text to be separated and combine with other relevant text, instead, it flows smoothly. It was found that although the translator changes the formation of sentence, structural coherence stills flows smoothly, even better than the original. Furthermore, narrative style of International Journalist (IJ) is different with Local Journalist (LJ). The LJ provide news to be concentrated. While the IJ make the idea spread in some part.
Opini Anda
Klik untuk menuliskan opini Anda tentang koleksi ini!
Kembali
Process time: 0.015625 second(s)