Anda belum login :: 23 Nov 2024 17:48 WIB
Home
|
Logon
Hidden
»
Administration
»
Collection Detail
Detail
Evidence of V to I raising in L2 Spanish
Oleh:
Guijarro-Fuentes, Pedro
;
Larranaga, María Pilar
Jenis:
Article from Journal - ilmiah internasional
Dalam koleksi:
International Journal of Bilingualism (Full Text) vol. 15 no. 4 (Dec. 2011)
,
page 486-520.
Topik:
adverb placement
;
L2 English of Spanish
;
subject–verb inversion in direct and indirect and pseudo wh-questions
;
subject-verb inversion in yes/no questions
;
uninterpretable features
;
V-raising parameter
;
weak and strong morphology
Fulltext:
486-520.pdf
(1.31MB)
Isi artikel
This article focuses on the acquisition of verb placement (adverb placement, subject–verb inversion in yes/no questions, subject–verb inversion in direct, indirect and pseudo wh-questions) in L2 Spanish. Four different elicitation tasks (an identification task, a grammaticality judgment task, a preference grammaticality task and a production task) were used for data collection. The subjects were 41 English adult L2 learners of Spanish at different proficiency levels (beginners, low intermediate, intermediate and advanced) according to an independent placement test. In line with Lardiere’s (1998a, 1998b, 2000) and Prévost and White’s (2000) findings, evidence for developments in syntax which is independent of developments in morphology is found in support of the Missing Surface Inflection Hypothesis. Although L2 learners’ verb-placement is target like at the surface level, their knowledge of verb agreement is poor and limited. That is, L2 learners appear to have reset the verb movement parameter in Spanish (i.e., [+movement]), even though they fail to morphologically mark the verb for person and number correctly, showing lack of knowledge that the inflections in Spanish I are strong. These findings suggest that there is a strong dissociation between syntax and morphology (Lardiere, 2000), but they will also be discussed in the light of some current theories on the acquisition of new values for uninterpretable syntactical features (Hawkins & Hattori, 2006; Tsimpli & Dimitrakopoulou, 2007).
Opini Anda
Klik untuk menuliskan opini Anda tentang koleksi ini!
Kembali
Process time: 0.015625 second(s)