Anda belum login :: 22 Nov 2024 22:48 WIB
Detail
Artikel'Le français, c'est le last frontier': The Status of English-origin Nouns in Acadian French  
Oleh: Turpin, Danielle
Jenis: Article from Journal - ilmiah internasional
Dalam koleksi: International Journal of Bilingualism (Full Text) vol. 2 no. 2 (Jul. 1998), page 221-233.
Topik: Acadian French; codeswitching; nonce borrowing; loanword integration; variationist
Fulltext: 221-233.pdf (926.74KB)
Isi artikelThe categorization of lone lexical items from one language embedded in another is often difficult due to their ambiguous status as either loanwrds or codeswitches. Following variationist principles, \ye use a comparative method to disambiguate lone English-origin nouns in otherwise Acadian French discourse. Their exact status is important because it has been argued that the constraints on different manifestations of language contact differ, Incorporating the notion of structural conflict sites as diagnostics, we examine these items at the morphological (e.g., number marking), syntactic (e.g., adjective placement) and discourse (e.g., flagging) levels for evidence of system membership. Our method reveals that although most of thcsc items can be unambiguously classified as borrowings, a small subset must be considered to be codeswitches.
Opini AndaKlik untuk menuliskan opini Anda tentang koleksi ini!

Kembali
design
 
Process time: 0.03125 second(s)