Anda belum login :: 24 Nov 2024 08:46 WIB
Home
|
Logon
Hidden
»
Administration
»
Collection Detail
Detail
Translation Competence and Translation Performance: Lexical, Syntactic and Textual Patterns in Student Translations of a Specialized EU Genre
Oleh:
Károly, Adrienn
Jenis:
Article from Journal - ilmiah internasional
Dalam koleksi:
English for Specific Purposes (Full Text) vol. 31 no. 1 (2012)
,
page 36-46.
Topik:
ESP Specialized translation Translation pedagogy Translation competence Pedagogic translation
Fulltext:
Volume 31 Issues 1, p. 36-46.pdf
(211.57KB)
Isi artikel
This paper reports the findings of a study aiming to reveal the recurring patterns of lexical, syntactic and textual errors in student translations of a specialized EU genre from English into Hungarian. By comparing the student translations to the official translation of the text, this article uncovers the most frequent errors that students made and links these errors to the elements of translation competence. In order to achieve these goals, textual analysis and retrospective interviews were used. The findings show that translation errors occur at every level of language, and they follow recurring patterns, stemming from different elements of translation competence. The outcomes of the study may aid specialized EU translation teachers in designing course syllabuses by highlighting which elements of translation competence to focus on.
Opini Anda
Klik untuk menuliskan opini Anda tentang koleksi ini!
Kembali
Process time: 0 second(s)