Anda belum login :: 23 Nov 2024 19:25 WIB
Detail
ArtikelTesting the Translatability of Semantic Primitives into an Australian Aboriginal Language  
Oleh: Goddard, Cliff
Jenis: Article from Journal - ilmiah internasional
Dalam koleksi: Anthropological Linguistics (ada di JSTOR) vol. 33 no. 1 (1991), page 31-56.
Fulltext: 30028013.pdf (2.62MB)
Ketersediaan
  • Perpustakaan PKBB
    • Nomor Panggil: 405/ALI/33
    • Non-tandon: tidak ada
    • Tandon: 1
 Lihat Detail Induk
Isi artikelThis study in the methodology of cross-linguistic semantics within the Natural Semantic Metalanguage (NSM) framework posits the existence of universal lexico-semantic primitives. Among these are because and want, yet both present translation difficulties in relation to the Western Desert Language of Central Australia. Because apparently has no unambiguous equivalent, and the Western Desert verb closest to want (mukuringanyi) exhibits a range of rather different syntactic and semantic characteristics and is morphologically complex. However, by taking careful account of polysemy and differences in range of use due to nonsemantic factors-factors that undermine any simplistic checklist approach to translatability-unique, precise translation equivalents for both terms can be established.
Opini AndaKlik untuk menuliskan opini Anda tentang koleksi ini!

Kembali
design
 
Process time: 0.015625 second(s)